Wednesday, October 1, 2008

關於西一15:基督是受造之物的第一個麼?(一)

關於西一15:基督是受造之物的第一個麼?(一)

壹、背景

首先,保羅寫歌羅西書的背景是對付二大問題,一是諾斯底主義(智慧派,或靈智派),一是猶太律法主義(法利賽派),而西一15就是包括在對付諾斯底主義的話裡面。

諾斯底主義乃是世上的哲學、小學,他們認為任何與物質世界接觸(接軌)的神祇,無論其位階多高,都與宇宙至高、神聖、無限者相離甚遠,為其「發散」、「流出」、「放射」(emanation),甚至是其「發散」的「發散」、「流出」的「流出」、「放射」的「放射」,已低而汙濁。他們也主張敬拜天使,因人低於天使。

他們認為最高之神(或父)分身出一系列的子神(分神體「愛安」,aeon)群體,構成了豐滿(pleroma)境界,而基督不過是最高豐滿(pleroma)裡所發散出來的一個神祇罷了,地位只在天使之上卻仍在受造之列,他不是至高的,也不是完全、全知、全然純潔的。我們可以說,一切的諾斯底派者,皆不以至高之神為創造物質世界之神,而以「得謬哥」(Demiurge)為之。因此他們認為,基督徒所信之耶穌基督或神既是物質世界的創造者,他們不過高於物質,卻遠遠低於至高的神比多(或 Proarche太初)。他們用他們那一套自圓其說的哲理推論說,基督既與物質世界接觸(創造世界),而物質本身是邪惡、墮落的,這就反證他不是獨一、至高的神,而是受造物之一了。

設若保羅說「愛子…是一切受造之物的首生」(註1),意為他是神的造物之一,且是第一個,不正是向諾斯底主義靠攏麼?他竭力反對諾斯底主義,斥之為異端,是世上的哲學、小學,卻反與之連結,與他們說一樣的話,豈不怪哉!這是保羅所要陳述的真意麼?他對抗諾斯底主義,所說的卻與之不謀而合,這是保羅麼?若然,則當時真正清楚明白信仰內容的基督徒,必斥保羅為諾斯底派者,群起而攻之,不用等到後世的基督徒了。

初代基督徒冒著性命的危險,相信且宣稱基督是神,是造物主,與羅馬帝國稱皇帝為神不同,與多神信仰不同,也與猶太人拒信耶穌是基督,是神的兒子不同。若有雷同者,基督徒因信仰何來逼迫?相信基督是受造之物之一(即便是第一項、第一位),和相信他是造物主,在一切造物之先、之上,是絕然不同的,是壁壘分明的。保羅若主張基督是受造之物,立刻要被斷為諾斯底派,要面對當時基督徒的挑戰。他到底是站在哪一邊?歌羅西書的話是要把信徒帶到正確的真理一邊呢,還是要把信徒帶到諾斯底派的那一邊呢?是要把信徒帶到神聖啟示的一邊呢,還是要把信徒帶到世上哲學、人間遺傳的那一邊呢?讀者自忖,可以明白。

貳、上下文

根據保羅的話,把西一15「受造之物的首生」領會為他是神的造物且是第一個乃是錯誤,嚴重誤解保羅的話。因為保羅接下來說:「因為萬有都是靠他造的,無論是天上的,地上的;能看見的,不能看見的;或是有位的,主治的,執政的,掌權的;一概都是藉著他造的,又是為他造的。他在萬有之先;萬有也靠他而立。」(16~17)保羅的「因為」承接上文,以下這段話就是在解釋「首生」的涵義!萬有既是靠基督造的(或「在他裡面造的」註2),他就不是受造之物;既說「他在萬有之先」,「首生」之意就不會是造物中的「第一個」。基督是創造者,他就不可能是受造者;基督是受造者,他就不可能是創造者。雖然基督來成為一個人,他卻不是神造物中的一個。神「第一個」造物,與神「最後一個」造物,同樣都是「造物」,無法改變其「被造」的事實!後面他接著又說:「父喜歡叫一切的豐盛在他裡面居住」(19),亦即神的一切權能、榮耀和神聖的屬性,都居住在基督裏。這是父所喜悅的,這是父所喜歡的。這不同於諾斯底派者所說的,就是任何一個「愛安」只能分得些許「豐滿(pleroma)境界」的光彩榮耀,若依此則基督所分得的更是微毫。但在我們只有一位基督,卻是擁有一切的豐滿(παν το πληρωμα,all the fullness)。父在永遠裏就是這樣定規,這樣作的,事也是這樣成的。如果保羅所說的,和我們所認知的是這樣,人卻只根據西一15的一個字(「首生」),就把基督說成「神的造物,且是第一個」,這乃是褻瀆了!

保羅深怕歌羅西的信徒受了諾斯底派者的欺騙,而去認同基督是神造物之一的說法,這樣必叫信徒被引離、失去福音的盼望(23),使信徒的信仰崩解。

緊接在後面,保羅又用了另一個發表,他說:「因為神本性一切的豐盛都有形有體的居住在基督裡面。」(二9,註3)他清楚宣告基督的神性與(父)神全然相等、相同,毫無缺欠、不足。凡神本性的一切或所有的豐盛,都具體、實在的顯明在基督的身上。諾斯底派者最喜歡講奧秘,而保羅說人要「真知神的奧秘,就是基督」(2);諾斯底派者最喜歡講智慧知識,而保羅說:「所積蓄的一切智慧知識,都在他(基督)裡面藏著。」(3)奧秘和智慧知識都不能離開基督,都連於基督。基督乃是神的奧秘,也是智慧和知識的本身。諾斯底派者說基督不過是神的造物之一,保羅則宣告:「神本性一切的豐盛都有形有體的居住在基督裡面。」這就是宣稱他是神,他是在一切造物之上!在二9之前,保羅說了警告的話,他說:「你們要謹慎,恐怕有人用他的理學(註4)和虛空的妄言,不照著基督,乃照人間的遺傳和世上的小學就把你們擄去。」(8)然後緊接著他就宣告了基督的神格、神性了(9)。他這樣說的目的是要告訴信徒,他們所信的基督絕不是如諾斯底派者所說的一位,而是宇宙的創造者,是萬有之主。

註1:原文 「πρωτοτοκος πασης κτισεως」之直譯,英譯為「the firstborn of all creation」。

註2:「οτι εν αυτω εκτισθη τα παντα」,此處的介詞「εν」可同時作為憑藉格與位置格解釋,亦即萬物是「藉祂且在祂之內」造的。是萬物在祂之內,而不是祂在萬物之內。(活泉新約希臘文解經,卷七,第429頁)英譯有「by Him」(KJV, JND, NASV, NIV),有「in Him」(ASV, RSV, Young’s Literal)。中譯有「靠祂」(和合,標準)、「本著他」(呂振中,新譯)、「藉著他」(現中修)、「在祂裡面」(恢復)、「在祂內」(思高)等等。

註3:「神本性」或「神格」,原文是θεοτης(theotes),英文作Godhead,即神之所以為神者,諸如無所不知、無所不在、無所不能、自有永有、創造一切、掌管一切…,此乃其格,及其格之權能榮耀。本字不同於羅一20「神性」θειοτης(theiotes)一字,英文作divinity。後者之意為神的神聖屬性,即其本性外顯的美德、特質、特徵,即其性情。

註4:即哲學,是人心思推論的產物,非出於神的啟示,也非出於人的良知,因此是世上的小學,是人間的遺傳。(未完待續)

No comments: